Jump to content
Contact us

Spanish

Professional Spanish translation and interpreting services, delivered with dedicated account management and ISO-certified quality.

Spanish translation, interpreting & localisation

At Wolfestone, we provide accurate Spanish translation, interpreting and localisation services for organisations and individuals across the UK and worldwide.

Our native-speaking linguists understand the nuances of Spanish across every region, from Castilian Spanish in Spain to the many varieties spoken across Latin America. This ensures your content resonates with audiences in Mexico, Argentina, Colombia, or any of the 20 countries where Spanish is an official language.

Every project benefits from dedicated account management, giving you a consistent point of contact who understands your goals, timelines and compliance requirements.

Contact us today for a free quote or explore our case studies to learn more.

Trusted by global brands and organisations

NHS Logo
Welshgov logo
PWC
HSBC

Spanish language solutions, customised to your needs

End-to-end Spanish language support for every sector and project.

Certified translation

Certified Spanish translations for government, academic, medical and legal use.

Technical translation

Spanish translation for engineering, life sciences, finance, IT and manufacturing, handled by subject-matter specialists.

Localisation

We fully adapt your content to resonate with Spanish-speaking audiences, wherever they may be.

Interpreting services

Consecutive and simultaneous Spanish interpreting for legal hearings, medical appointments, business meetings and events.

Desktop publishing

Professionally formatted Spanish materials for digital and print use, ensuring layouts adapt naturally to the language.

Voiceovers

Bring your audio and video content to life with our AI- and human-powered Spanish voiceovers.

Emma

Contact us today for a free quote, consultation or test piece.

“Wolfestone translates complex financial language with accuracy and clarity, allowing us to effectively convey our brand messaging across multiple languages.”

Alpha Group

Exploring the Spanish language

Spanish is a Romance language that originated on the Iberian Peninsula and today has over 498 million native speakers and more than 600 million total speakers worldwide. It is the official language of 20 countries and one of the six official languages of the United Nations.

It is the second-most spoken native language in the world after Mandarin Chinese, and the most widely spoken Romance language. The largest population of native speakers is in Mexico, but Spanish has official or co-official status across much of Latin America, as well as Spain, Equatorial Guinea and Western Sahara.

The language has a rich history, descending from Vulgar Latin and influenced by Arabic, Greek and indigenous languages of the Americas following Spain’s colonial expansion.

Today, Spanish is the third most used language on the internet by users, and the second most used language by number of websites after English.

At Wolfestone, we deliver translation and interpreting across all dialects of Spanish. Whether your audience is in Spain, Mexico, Argentina, Colombia, or any other Spanish-speaking country, we ensure the right tone, vocabulary and localisation are applied to suit the cultural and business context.

Spanish in Spain

Spanish originated on the Iberian Peninsula and remains Spain’s official national language. While regional co-official languages such as Catalan, Galician and Basque are also widely spoken, Castilian Spanish is the country’s common linguistic foundation and the variety recognised internationally.

For organisations targeting Spain, accurate Spanish translation requires sensitivity not only to standard usage but also to cultural context and regional identity.

Spain has the world’s 12th largest economy and ranks sixth in Europe by nominal GDP. As a member of the European Union, eurozone, OECD and WTO, Spain plays a central role in European and global markets. Key industries include automotive, medical technology, chemicals, shipbuilding, tourism and textiles.

Spain has demonstrated strong resilience, rebounding from the global financial crisis and the 2020 pandemic to record growth above the eurozone average.

For companies entering or expanding within Spain, professional Spanish translation, localisation and interpreting services are vital to navigating legal frameworks, building trust with local partners and ensuring effective communication across both national and regional audiences.

Spanish in Mexico

Mexico is home to the world’s largest community of Spanish speakers, with more than 125 million native speakers. Mexican Spanish is widely understood across Latin America and is considered one of the most influential varieties, particularly in media, entertainment and technology.

While mutually intelligible with European Spanish, Mexican Spanish has its own vocabulary, expressions and pronunciation patterns, which must be taken into account when producing accurate and culturally appropriate translations.
Mexico has the 13th largest economy in the world and the second-largest in Latin America, making it a vital hub for trade and investment. As a member of the USMCA (United States–Mexico–Canada Agreement), Mexico benefits from extensive trade relationships with its northern neighbours, while also maintaining free trade agreements with more than 40 countries worldwide.

Its economy is diverse, with rapidly growing industrial and service sectors, as well as strength in automotive, manufacturing, energy, telecommunications and agriculture. Mexico is also among the world’s top exporters, with over 90% of trade conducted under FTAs.

Spanish across Latin America

Spanish is the dominant language across most of Latin America, spoken by hundreds of millions of people across more than a dozen countries.

While mutually intelligible, the language varies in vocabulary, pronunciation and formality from region to region. For example, Mexican Spanish differs from the varieties spoken in Argentina, Colombia or Chile, not only in accent but also in grammar and word choice.

For businesses, this diversity makes localisation essential. A campaign designed for Spain or Mexico may not always resonate in Peru, Ecuador or Argentina without adaptation. At Wolfestone, we work with native linguists from across Latin America, ensuring your content reflects the right cultural and linguistic norms for your target market.

Explore our case studies

Delivering high-quality multilingual translations at speed for one of the world’s largest eCommerce platforms.
Flexible, high-quality Welsh translation tailored to a busy public-sector team.
Emma

Contact us today for a free quote, consultation or test piece.

Spanish translation FAQs

Wolfestone: Trusted Spanish translation and interpreting

220+

Language pairs

50+

Awards & nominations

99.2%

Customer satisfaction

Founded in 2006, Wolfestone delivers trusted translation, interpreting and language solutions for global organisations, combining qualified linguists, smart language technology and a hands-on, responsive approach.

From translation to localisation, we provide tailored services that balance quality and speed, always with real people supporting you every step of the way.

With a mission to enable global trade and communication, we have served organisations from various markets and sectors, including life sciences, manufacturing, marketing, technology and legal.

Specialist linguists across every sector: Work with native-speaking professionals who understand your industry and subject matter.

Fast, flexible and responsive: You'll be matched with a dedicated point of contact who understands your goals and needs.

Solutions tailored to your needs: From certified translation to AI workflows, every project is customised and scoped to fit your timeline, budget and compliance requirements.

Highest standards of accuracy: We are committed to providing the most accurate translation and localisation possible. Our rigorous editing and quality control process involves multiple rounds of human and AI checks to ensure your content is suitable for multiple metrics, including meaning, tone, cultural sensitivity and more.

Uncompromising on quality and security: We're ISO 17100, 9001 and 27001 certified for translation services, quality management and information security, so your materials and data are always in safe hands.

Built for scale and complexity: Whether you need fast-turnaround translations or multi-market localisation, we're equipped to handle projects of any size.