What is multilingual SEO?
A study from OC&C Strategy Consultants suggests UK companies could potentially achieve overseas online revenues of over £28bn by 2020.
To take advantage of this opportunity, companies need to consider not just translating their website, but also engaging in multilingual SEO.
Multilingual SEO basically involves optimising a website for international search. It involves things like keyword research, image tagging, content optimisation and building authority of a site. It can involve on-site optimisation, and also off-site optimisation. This is different in new countries, as it involves getting specific high quality links relevant in that country.
But with so many companies offering international SEO, who should you choose?
You need to choose a partner who understands SEO post-Penguin/Panda/Hummingbird updates. You need an agency who understands that old practices of link building and keyword stuffing are no longer acceptable. You will also need a company that understands that thematic SEO, with well-researched keywords are the key to SEO success.
Many multilingual SEO companies will translate your content and literally translate your meta titles, descriptions and h tags. This is problematic because people in that country may not be searching for the literal translation, instead opting for a different keyword. Our SEO specialists are carefully selected for their attention to detail and understanding of the SEO big picture.
Your International SEO Services Partner
A well-optimised site will bring return on investment. It will bring the ideal traffic and the ideal business to your website. That's why you need to engage a company that has a good understanding of on-site SEO, what phrases your target market searches for and what motivates their purchasing decisions.
Wolfestone has carried out international SEO work in almost every language and sector. Some examples include a UK bank branching into Qatar, a hotel chain expanding across Europe and Asia, and a software company looking to grow sales in France, Germany and Spain. The result for each client was increased visibility, leading to increased traffic and increased conversions.
Our Multilingual SEO process
Wolfestone’s international SEO process involves first reviewing your translated content. Expert SEO people who speak the local language to native level research your target market and the keywords people search for. For example, for one retail company we found that search volumes were higher and more profitable in English than in Dutch. These kinds of insights drive the success of our multilingual SEO campaigns.
Tell us about your project and we'll get back to you in 60 minutes.