Jump to content
Contact us

Welsh Translation Services

Bespoke Welsh translation, from English to Welsh and other language pairs.

Professional Welsh translation & localisation

Since 2006, Wolfestone has provided Welsh translation solutions to businesses across the UK and beyond.

Our native-tongue Welsh translators ensure your message is clearly understood, whether you’re localising your content for Wales or taking your Welsh-content global.

Translation does not have to be complex. With our expertise at your side, you will have seamless, accurate translation without hassle.

Ready to get started? Contact us today or explore our case studies.

Trusted by the UK's biggest brands

Welshgov logo
Cardiff university
Pobl
NHS Logo

Welsh translation solutions

Document translation

Our native Welsh translators ensure that your documents are not only translated accurately but also meet the relevant standards for professional or legal use.

Marketing translation

Our marketing translation ensures that your message resonates in Wales, adapting slogans, taglines and promotional materials to appeal to the local market.

Website translation

From product descriptions to customer support pages, we help you create a seamless online experience.

Interpreting

Our experienced Welsh interpreters provide both consecutive and simultaneous interpreting, ensuring clear and effective communication.

Voice overs

Utilise our native Welsh voice over artists to deliver your message clearly and naturally.

Localisation

Beyond direct translation, our localisation solutions will adapt your content to the cultural context of your target audience.

CTA 2020 09 08 151038

Contact us today for a free quote or consultation.

"Wolfestone have provided a very professional service throughout the process, completing some very complex translation work quickly and without hassle."

The Welsh Government

Why is Welsh translation important?

Languages hold significant cultural importance and we believe everybody should have the opportunity to access services in their language of choice.

There has historically been a lot of controversy surrounding the Welsh language. After Henry VIII’s Act of Union in 1536, the Welsh language was largely banned. The people of Wales were required to speak English to work or to get an education.

But, after the introduction of the Welsh Language Act in 1993, the use of the language across Wales has drastically increased.

In the public sector, the Welsh language's status is now equal to English. Considering the language’s turbulent history, it is essential for businesses who are targeting Wales to offer services in Welsh.

End-to-end language support

We are a full-service localisation agency that offers complete language support to our clients.

From translation and localisation to voice overs and consultation, we'll help you successfully innovate, communicate and trade in Wales.

We translate and localise a wide variety of documents, including legal contracts, technical manuals, marketing materials, websites, educational content and more.

Also, our Welsh translation services cover all industries, from marketing to life sciences, ensuring accuracy and cultural relevance.

A successful Welsh translation for Pobl Group

Based in South Wales, Pobl Group provides care and support services to over 9,000 people, helping them to live happy and independent lives.
Wolfestone provided Pobl Group with a bespoke, value-for-money service, tailored to their specific needs.
Emma 1

Contact us today for a free quote or consultation.

Welsh translation FAQs

Wolfestone: Welsh translation you can trust

220+

Language pairs

50+

Awards & nominations

99.2%

Customer satisfaction

Founded in 2006, Wolfestone offers a comprehensive range of AI and human-powered solutions in over 220 language pairs, covering translation, localisation, transcreation, interpreting, voice overs and more.

With a mission to enable global trade and communication, we have served organisations from various markets and sectors, from life sciences and healthcare to manufacturing and legal.

Global reach: Take your business to any market, big or small. Our language services employ linguists who specialise in dozens of subjects, including medical, legal, marketing, software and eLearning.

Tailored language solutions: We customise quotes for your specific needs and budget. Wolfestone is proud to collaborate with both major corporate clients and small businesses alike.

Rapid and responsive: We are proud of the speed of service we can offer to customers. Contact us and you will hear back within hours. You will then meet your dedicated account manager or specialist on your project, with our rapid translation being delivered within 24 hours.

Highest standards of accuracy: We are committed to providing the most accurate translation and localisation possible. Our rigorous editing and quality control process involves multiple rounds of human and AI checks to ensure your content is suitable for multiple metrics, including meaning, tone, cultural sensitivity and more.

Backed by security and technology: We are one of the few translation agencies in our sector to have our commitment to data security and translation management internationally recognised by the prestigious ISO 9001:2015, ISO 17100:2015, and ISO 27001:2013 standards.