Jump to content
Contact us

Media & Production

Professional multimedia translation and localisation for global audiences.

Translation, localisation and accessibility for media & production companies

From broadcast scripts and voiceovers to subtitles and live event support, Wolfestone delivers high-quality multilingual solutions that keep your productions accessible, culturally relevant and ready for global release.

Our services are trusted by production houses, broadcasters and creative agencies worldwide. Every project is supported by experienced account managers and multimedia specialists who ensure that deadlines, creative direction and technical requirements are fully met.

Contact us today for a free consultation or explore our case studies.

Trusted by global brands and organisations

Welshgov logo
HSBC
Coca Cola logo
Discovery

End-to-end language solutions for media & production

Creative, accurate and accessible, delivered with multimedia expertise and project management you can rely on.

Multimedia-specialised linguists and creatives

We work with native-speaking translators, voice artists, subtitlers and accessibility experts who specialise in the media and production sector.

Your content is adapted with cultural fluency and creative precision.

Dedicated multimedia project management

Our account managers and multimedia experts oversee every stage of production, from script translation to studio delivery.

With hands-on support, free test pieces and flexible workflows, we ensure projects stay on time, on brand and on budget.

Quality, compliance and accessibility

We’re ISO 17100, 9001 and 27001 certified, and we deliver services that meet global broadcast, streaming and accessibility standards, including WCAG and Ofcom guidelines.

Language services for media & production

Multimedia and accessibility services tailored to production companies, broadcasters and agencies.

Voiceovers

Professional multilingual voiceovers by native-tongue artists, produced and synchronised for your content.

Subtitling

Subtitles and SDH captions in over 220 language pairs, formatted and timed with precision.

Audio description

Make your content accessible with high-quality audio description, recorded by trained voice artists.

Localisation

Translate and adapt your scripts, creative assets and campaign materials for global audiences, ensuring cultural nuance and engagement.

Live captions

Real-time live captions for events, broadcasts and webinars, delivered with accuracy and speed.

BSL interpreting

Professional British Sign Language interpreting for events, productions and live broadcasts.

What can we help you localise?

We support production teams and broadcasters with accurate, accessible and brand-aligned content across formats.

We handle:

  • Film and TV scripts
  • Advertising campaigns
  • E-learning and training videos
  • Corporate videos
  • Streaming platform content
  • Live events and conferences
  • Webinars and podcasts
  • Press kits and media packs
  • Subtitled trailers and promos
  • Storyboards and screenplays
  • Creative assets for global campaigns
  • Internal communications videos
  • And more.

Explore our case studies

Flexible, high-quality Welsh translation tailored to a busy public-sector team.
Translating a century of Welsh youth activism into 100 languages.
RED engaged Wolfestone for Japanese voiceover and subtitling on a corporate strategy video, along with translation of various reports and brochures.
Emma

Contact us today for a free quote, consultation or test piece.

Media & Production FAQs

Wolfestone: Your source for globalised media

220+

Language pairs

50+

Awards & nominations

99.2%

Customer satisfaction

Founded in 2006, Wolfestone delivers trusted translation, interpreting and language solutions for global organisations, combining qualified linguists, smart language technology and a hands-on, responsive approach.

From translation to localisation, we provide tailored services that balance quality and speed, always with real people supporting you every step of the way.

With a mission to enable global trade and communication, we have served organisations from various markets and sectors, including life sciences, manufacturing, marketing, technology and legal.

Specialist linguists across every sector: Work with native-speaking professionals who understand your industry and subject matter.

Fast, flexible and responsive: You'll be matched with a dedicated point of contact who understands your goals and needs.

Solutions tailored to your needs: From certified translation to AI workflows, every project is customised and scoped to fit your timeline, budget and compliance requirements.

Highest standards of accuracy: We are committed to providing the most accurate translation and localisation possible. Our rigorous editing and quality control process involves multiple rounds of human and AI checks to ensure your content is suitable for multiple metrics, including meaning, tone, cultural sensitivity and more.

Uncompromising on quality and security: We're ISO 17100, 9001 and 27001 certified for translation services, quality management and information security, so your materials and data are always in safe hands.

Built for scale and complexity: Whether you need fast-turnaround translations or multi-market localisation, we're equipped to handle projects of any size.